DICIONÁRIO PORTUGUÊS-JAPONÊS ROMANIZADO - IMPORTADO
Noemia Hinata
(0) votos | (0) comentários
Sinopse
Acreditamos ser este dicionário útil aos brasileiros e a todos aqueles que tenham a língua portuguesa como língua materna e queiram estudar o idioma japonês, por virem as traduções japonesas em alfabeto romano primeiramente, e depois, em ideogramas chineses e silabário japonês. No total, os vocábulos são em número de 16000, incluindo os derivados que acompanham os verbetes. Nos casos em que a explicação desses derivados se tornasse mais ou menos longa ou viesse acompanhado de exemplos, colocamo-los como verbetes. E como tais foram considerados os derivados regressivos, bem como os verbos derivados de substantivos ou adjetivos. No que se refere à seleção de vocábulos, demos preferência àqueles de uso cotidiano no Brasil e fomos comedidos na inclusão de termos indígenas e nomes de plantas e animais mais raros. Em compensação os exemplos são relativamente abundantes e as suas traduções foram feitas, saído um tanto artificiais, devido ao esforço de representar e elucidar bem a língua portuguesa.