Não deixe seus livros parados na estante. Troque seus livros com 200 mil leitores. Participe!

CADASTRE-SE

DICIONÁRIO PORTUGUÊS-JAPONÊS ROMANIZADO - IMPORTADO

Noemia Hinata
(0) votos | (0) comentários

Sinopse
Acreditamos ser este dicionário útil aos brasileiros e a todos aqueles que tenham a língua portuguesa como língua materna e queiram estudar o idioma japonês, por virem as traduções japonesas em alfabeto romano primeiramente, e depois, em ideogramas chineses e silabário japonês. No total, os vocábulos são em número de 16000, incluindo os derivados que acompanham os verbetes. Nos casos em que a explicação desses derivados se tornasse mais ou menos longa ou viesse acompanhado de exemplos, colocamo-los como verbetes. E como tais foram considerados os derivados regressivos, bem como os verbos derivados de substantivos ou adjetivos. No que se refere à seleção de vocábulos, demos preferência àqueles de uso cotidiano no Brasil e fomos comedidos na inclusão de termos indígenas e nomes de plantas e animais mais raros. Em compensação os exemplos são relativamente abundantes e as suas traduções foram feitas, saído um tanto artificiais, devido ao esforço de representar e elucidar bem a língua portuguesa.

Categoria
Editora Jbc
ISBN-13 9784760106707
ISBN 4760106707
Edição 1 / 2003
Idioma Japonês
Páginas 842
Estante 0  0  0   0
Sua estante
1% chance de ser solicitado

CADASTRE-SE


AVALIAÇÃO DO LEITOR
Já leu o livro? Comente!

Quero comentar sobre este livro