Sinopse
    
      Este dicionário destina-se aos advogados e alunos dos cursos  de Direito e, também, aos que tem curiosidade de conhecer esta  língua que tamanha importância teve na civilização ocidental,  durante muitos séculos. Ele vai alem de várias obras similares  na medida em que inclui frases, orações e expressões  normalmente não registradas nos dicionários similares. A  cuidadosa tradução, baseada nas melhores fontes de consulta,  as variantes por vezes consignadas, permitem que a obra não  seja apenas consultada, mas usada, aplicada. Não temos aqui  um mero tira-dúvidas de consulta rápida e fortuita, mas um livro  que resgata a riqueza (ainda que só uma parte dela, e claro) do  Latim, de suas desinências, de seus casos, de suas regências,  e assim por diante. Bom senso, sabedoria, lógica -eis três pensamentos que de  pronto nos ocorrem tanto na avaliação do "texto" latino em si,  mas naquilo que ele representa de sabedoria, de conhecimento  do ser humano, fonte e objeto de todo o Direito.  Não é um livro que ficará enfileirado com outros, na estante do  advogado. Será usado e aplicado a ponto de ter de ficar sobre  sua mesas, sempre a disposição para uso imediato e, ate para  reflexões que vão alem das palavras, pois elas -as palavras  adiante consignadas, traduzidas e explicadas fazem-nos pensar  sobre o Direito.  Como Santo Agostinho, podemos dizer aos leitores: "Tolle (et)  lege": pegue e leia!