Não deixe seus livros parados na estante. Troque seus livros com 200 mil leitores. Participe!

CADASTRE-SE

NOVO TESTAMENTO INTERLINEAR GREGO-PORTUGUÊS

Biblia
(1) votos | (1) comentários

Sinopse
O Novo Testamento Interlinear Grego-Português é um valioso instrumento para o estudo e a meditação pessoal do Novo Testamento no original grego. Essa obra serve de auxílio na pesquisa do texto original e na preparação de pregações e estudos bíblicos. Mais do que uma tradução propriamente dita, o Interlinear é um importante auxílio para a tradução e a exegese. O Novo Testamento Interlinear traz o texto original grego (The Greek New Testament, quarta edição, 1994) e a tradução literal em português, além de duas outras traduções consagradas em português: a Almeida Revista e Atualizada e a Nova Tradução na Linguagem de Hoje. Há ainda outros recursos auxiliares, como análise de verbos irregulares, análise dos verbos mais freqüentes e uma breve explicação sobre a língua grega do Novo Testamento.

Categoria
Editora Sociedade bíblica do
ISBN-13 9788531105647
ISBN 8531105641
Edição 1 / 2004
Idioma Português
Páginas 977
Estante 0  0  3   0
Sua estante
8% chance de ser solicitado

CADASTRE-SE


AVALIAÇÃO DO LEITOR
Rebeca Alves
Almeida Revista e Atualizada e a Nova Tradução na Linguagem de Hoje são as Bíblias mais corrompidas que temos hoje. Pra quê comparar com o original grego se todos sabem que este texto em português especificamente é corrompido e tendencioso?

Já leu o livro? Comente!

Quero comentar sobre este livro