Não deixe seus livros parados na estante. Troque seus livros com 200 mil leitores. Participe!

CADASTRE-SE

ANTOLOGIA DO ENSINO DESENVOLVIMENTAL

Andrea Maturano Longarezi
(0) votos | (0) comentários

Sinopse
A obra, Antologia do Ensino Desenvolvimental (Livro II) faz parte do projeto editorial do Grupo de Estudos e Pesquisas em Didática Desenvolvimental e Profissionalização Docente – GEPEDI, que tem como propósito possibilitar acesso a obras inéditas de psicólogos e didatas soviéticos que contribuíram com a elaboração e consolidação da Teoria Histórico-Cultural e da Didática Desenvolvimental. Esse é o segundo livro da trilogia homônima que reúne traduções inéditas para a Língua Portuguesa de autores cuja vida, pensamento e obra foram tratados em outra trilogia também organizada pelo grupo: Ensino Desenvolvimental: vida, pensamento e obra dos principais representantes russos. Livro II. A obra reúne traduções de V. P. Zinchenko, A. S. Makarenko, P. I. Zinchenko, L. I. Bozovich, L. A. Venguer, B. F. Lomov, V. S. Mukhina, A. A. Leontiev, M. A. Danilov, I. Ya. Lerner, M. N. Skatkin e M. I. Majmutov. Do total dos doze textos traduzidos para a Língua Portuguesa, dois deles foram traduzidos dos originais em russo (os de P. I. Zinchenko e A. A. Leontiev); e um deles (de V. P. Zinchenko) resultou de uma tradução comparada entre o original em russo e a tradução do inglês. Os nove restantes são traduções do espanhol. A seleção dos textos foi feita com base em um conjunto de critérios, que inclui, em primeiro lugar, o nível de representatividade dos trabalhos, tanto em relação ao desenvolvimento histórico da Psicologia histórico-cultural e da Didática Desenvolvimental, quanto dos próprios autores; em segundo lugar, o ineditismo dos textos em Língua Portuguesa; em terceiro lugar, a viabilidade de ter estudiosos que possuem afinidade com os autores e suas obras para realizar as traduções e revisões técnicas; e, por fim, uma certa unidade teórico-metodológica quando observado o conjunto das produções. Vale destacar que, na maior parte das vezes, existiu, entre os tradutores e revisores, um longo, sistemático e árduo debate técnico, com o propósito de preservar ao máximo a originalidade da obra e do pensamento do Autor.

Categoria
Editora Mercado de letras
ISBN-13 9786586089943
ISBN 6586089948
Edição 1 / 2022
Idioma Português
Páginas 316
Estante 0  0  0   0
Sua estante
5% chance de ser solicitado

CADASTRE-SE


AVALIAÇÃO DO LEITOR
Já leu o livro? Comente!

Quero comentar sobre este livro