NOVO TESTAMENTO: TRADUÇÃO ECUMÊNICA COM INTRODUÇÕES E NOTAS REDUZIDAS
Biblia
(0) votos | (0) comentários
Sinopse
A Bíblia - Tradução Ecumênica baseia-se nos textos originais e reproduz fielmente o modelo da mundialmente reconhecida Traduction Oecuménique de la Bible (TOB - 3a ed., Paris: Éditions du Cerf; Pierrefitte: Société Biblique Française, 1989). Contém o texto integral do Antigo (ou Primeiro) testamento, com os livros deuterocanônicos ou apócrifos, e o do, traduzidos, introduzidos e anotados por ampla equipe de estudiosos de diversas confissões cristãs e do judaísmo, representando a harmonia da unidade e o respeito da diversidade na leitura fiel do livro acolhido como Palavra de Deus. Recomendamo-la, portanto, aos leitores desejosos de aprofundar o conhecimento da Palavra de Deus consignada na Bíblia, Escritura Sagrada do Judaísmo e do Cristianismo, patrimônio da humanidade. A Edição da Bíblia - Tradução Ecumênica mereceu o louvor das Instituições Ecumênicas de nosso País e a Aprovação da Presidência da CNBB, conforme o Cânon 825 parágrafos 1 e 2.