Mais do que referência, essa é uma obra divertida. Afinal, quem nunca pensou em como ficaria em inglês as melhores gírias e expressões do Português? Como, por exemplo, "bater as botas" = "croak"; ou "é isso aí cara" = "atta-boy"; ou "inteiraço" ou ainda "hold your horses" = "sossega, leão!".